"Озвучить" (например, мысль) слишком часто заменяет слова "высказать", "огласить", "рассказать", просто "сказать" и некоторые другие ("выразить", "произнести" и т.д.). Раньше слово "озвучить" использовали как записать звуковую дорожку кино/видео или озвучить персонажа. Но последние лет 12-15 стало модно говорить "озвучу такую-то идею". Так говорили и коллеги по работе и официальные лица в СМИ, и в Интернете многие так выражаются. Замысел этого понятен: вот витает внутри меня какая-то мысль или написана мысль на чём-то, а теперь нужно, чтобы она прозвучала вслух - была "озвучена". Но всё-таки это не совсем прямое "я хочу рассказать то-то и то-то", а перенос акцента с высказавшегося себя, на то, что именно "озвучил", что "да, сказал я, но не обращайте на меня сейчас слишком много внимания". Мне это напомнило доведённое до крайности обезличивания выражение "есть мнение". И именно эта языковая игра в духе канцелярского языка подсознательно привлекает людей так выразиться, т.к. затейливо и звучно получается. Но народ слишком злоупотребляет этим.

Теги других блогов: язык слова озвучить